|
Сайт Ольги Орловой переехал на www.cih.ru см. также: Корпус | ШтоРаМаг | Арх. Журнал | Новости | Строительство Вы можете найти необходимую информацию на сайте cih.ru / You can find the necessary information on the cih.ru website: |
|
Английская литература рубежа XIX - XX веков: Томас Гарди и Роберт Люис Стивенсон Роберт Луис Стивенсон избрал иной путь, но семейную традицию он ценил, ее историю
знал превосходно, в очерках «Семья инженеров» и «Томас Стивенсон» говорит о
ней с уважением и обоснованной гордостью, что заметно даже в простом перечислении:
«Томас Стивенсон, родившийся в 1818 году в Эдинбурге, внук Томаса Смита, первого
инженера в Управлении северными маяками, сын Роберта Стивенсона, брат Алана
и Дэвида; таким образом, его племянник Дэвид Алан Стивенсон, сменивший его на
инженерном посту после его смерти, является шестым в семье, кто занимал эту
должность. Белл-Рок был построен до рождения Томаса; но под началом брата Алана
он участвовал в сооружении Скерривора, лучшего из маяков, построенных в открытом
море, а в содружестве с братом Дэвидом к малому числу аванпостов человека, выдвинутых
далеко в океан, добавил еще два маяка». В том же очерке «Томас Стивенсон» писатель
вспоминает речевую манеру отца, по-видимому, оказавшую влияние на его стиль:
«Точность и красочность выражения отличали его речь». Тут же сказано о нем:
«Он был упорным консерватором, или тори, как он сам предпочитал называть себя».
Многие биографы утверждают, что консерватизм отца отозвался даже на имени сына.
Распространенная легенда гласит, будто неподалеку от Стивенсонов жил правоверный
либерал Льюис, и Томас Стивенсон, правоверный консерватор, опасаясь, как бы
его не причислили к либералам, решил писать имя сына на французский лад, однако
произносить по-английски. Как бы то ни было, имя Стивенсона пишется Louis, и
англичане, называя его, говорят Луис (не Луи или Льюис), так обращались к нему
и в кругу семьи, если не называли именем уменьшительным - Лу. Робертом его звали
редко. По материнской линии Стивенсон принадлежал к старинному роду Бэлфуров,
к «знатным людям» из видных кланов равнинной и пограничной Шотландии. Мать Стивенсона,
Маргарет Изабель Бэлфур, была дочерью священника из Колинтона - прихода, расположенного
вблизи Эдинбурга. Стивенсон живо, отнюдь не праздно и без чувства снобизма,
интересовался своей родословной. Он испытывал особую радость художника и гражданина,
который может обратиться к истории родной страны как к истории в известном смысле
«семейной», ощутить ее «по-домашнему», глубоко в ее почве обнаружить свои корни.
Семейные предания и легенды он знал с детства, впоследствии искал им документальное
подтверждение, проверял в ряду других романтических историй вероятность родственной
близости к воинственному клану Мак Грегоров, к знаменитому Роб-Рою, о котором
Вальтер Скотт написал роман. Отзвуки этого интереса и энергичных разысканий
обнаруживаются не только в письмах Стивенсона, но и в книгах его, особенно в
дилогии о Дэвиде Бэлфуре и в неоконченном романе «Уир Гермистон». Роберт Луис
Стивенсон был в семье единственным ребенком. На третьем году жизни он перенес
болезнь, по определению врачей, это был круп, и последствия заболевания оказались
непоправимыми. Луис страдал тяжелым недугом, его часто лихорадило, он задыхался,
страшный кашель в долгих приступах сотрясал его хилое тело, внешний облик его
изменился, и метафорическое выражение «худой, как щепка» точно подходило ему.
«Страна Кровати» была его вынужденным поселением, неделями и месяцами он не
покидал ее и в любую минуту мог оказаться в ней снова. Во всех распространенных
биографиях Стивенсона сказано, что он страдал туберкулезом легких. Этот диагноз
в книге Э. Н. Колдуэлл «Последний свидетель Стивенсона», вышедшей в 1960 году,
подвергается сомнению. Автор, ссылаясь на мнения врачей, в разное время лечивших
или смотревших писателя, делает вывод, что у него была тяжелая болезнь бронхов.
Факт остается фактом, что еще в детстве Стивенсон почувствовал себя инвалидом,
и это чувство сопровождало его до могилы. Не столько боязнь скорой смерти, сколько
ощущение недоданной природой и ускользающей жизни побудило его в одном из писем,
может быть, несколько выспренне, но с понятной горечью воскликнуть: «О Медея,
убей или сделай меня молодым!» В письмах Стивенсона к родным и друзьям прорываются
сетования. Не раздраженные или немощные жалобы, но искренне печальные свидетельства
испытываемого или только что пережитого мучительного состояния. Болезнь ограничивала
и делала односторонним жизненный опыт Стивенсона. «Детство мое, - вспоминал
он, - сложная смесь переживаний: жар, бред, бессонница, тягостные дни и томительно
долгие ночи. Мне более знакома «Страна Кровати», чем зеленого сада». В ответ
на упрек, почему он воспевает светлые стороны жизни, избегая теневых, он отвечал,
что невольно отворачивается от всего болезненного, не желая ворошить пережитые
печали. Нормально учиться Стивенсону не пришлось. В школу он пошел рано, шести
лет, но систематических занятий выдерживать не мог. Частые пропуски, переезды,
самовольные вакации, недостаток прилежания не способствовали успехам. И он для
школы и школа для него были «божьим наказанием». Даже читать он научился не
сразу, а когда научился, увлекся чтением, открыв еще одну страну - «Страну Книг».
Томас Стивенсон рассчитывал, что его сын продолжит семейную традицию и станет
инженером - строителем маяков. Сменив несколько школ и приватных наставников,
поучившись некоторое время в Эдинбургской академии, среднем учебном заведении
для детей состоятельных родителей, в 1867 году, семнадцати лет, соглашаясь с
пожеланием отца, Луис поступил в Эдинбургский университет. Курс наук сочетался
с практикой на строительных площадках, и Луис не без удовольствия принимал в
ней участие. Однажды, это тоже входило в программу практических занятий, он
в скафандре спускался на морское дно, чтобы изучить рельеф скалы, выбранной
для постройки маяка. В 1871 году за сочинение «Новый вид проблескового огня
для маяков», представленное на конкурс в Королевское шотландское общество искусств,
студент Роберт Луис Стивенсон был удостоен серебряной медали. Казалось, выбор
сделан, временем проверен, судьбой одобрен. Спустя две недели в мучительном
разговоре с отцом Луис заявил, что строителем маяков он не будет и мысль о профессии
инженера оставляет навсегда. Тогда же было решено, что Луис станет адвокатом.
Отец успокаивал себя соображением, что лучше быть хорошим юристом, чем плохим
поэтом; сын надеялся, что занятия адвокатурой оставят ему довольно свободного
времени для занятий литературных. Вот и Вальтер Скотт: был же он адвокатом,
и это не помешало ему стать прославленным романистом. Положенные экзамены были
сданы, юридическое звание высокой градации получено, и все только затем, чтобы
лишний раз убедиться: Луис - прирожденный литератор. Впервые в печати
имя Роберта Луиса Стивенсона появилось в октябре 1866 года - ему едва исполнилось
шестнадцать лет. То была книжечка в двадцать две страницы, изданная в Эдинбурге
в количестве ста экземпляров на средства Томаса Стивенсона. Ее составил очерк
под названием «Пентландское восстание. Страница истории, 1666 год». Юный автор
на свой лад отметил двухсотлетие крестьянского восстания в Шотландии, подчеркнув
намерение «быть снисходительным к тому, что явилось злом, и честно оценить то
доброе, что несли пентландские повстанцы, боровшиеся за жизнь, свободу, родину
и веру». Юношеское сочинение Стивенсона заслуживает упоминания уже потому, что
в нем выразилось устойчивое направление его мысли: постоянный интерес к национальной
истории, к важным ее событиям и стремление быть объективным. Первым печатным
произведением Стивенсона, с которого началась его профессиональная деятельность
литератора, явился очерк под знаменательным, можно сказать символическим, названием
«Дороги» (1873). Так сложилась судьба Стивенсона, что он, абориген «Страны Кровати»,
был почти вечным странником - по душевной потребности и по жестокой необходимости.
Душевную потребность он выразил в стихотворении «Бродяга», в строках, которые
звучат девизом:
|
|||||
nt-n.da.ru o-rl@mail.ru гостевая |
страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11← | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
||||
© Ольга Орлова |